Archive for the ‘Declinação da partícula ET – את’ Category
Declinação da partícula ET – את
julho 24, 2011
A partícula ET tem dois significados em Hebraico, é o sinal acusativo indicando que apos esta partícula vem o objeto direto (ה), como no exemplo:
בראשית ברא אלהים את השמים ואת הארץ
No princípio criou Deus os céus e a terra.
E na forma declinada é o próprio objeto direto na forma de pronome pessoal como por exemplo:
Eu te amo אני אוהב אותך
אותי – A mim – Oti
אותך – A voce – Otchá (f)
אותך – A voce – otách (m)
אותו – A ele – Otô
אותה – A ela – Otá
אותנו – A nós – Otanu
אתכם – A voces – Etechem
אתכן – A voces – Etechen
אותם – A eles – Otám
אותן – A elas – Otan
אני אוהב את השמש
Eu amo o sol
Ani ohev et hashemesh
אני אוהב את הירח
Eu amo a lua
Ani ohev et haiareach
אני אוהב את אמא
Eu amo a mamae
Ani ohev et ima
אני אוהב את אבא
Eu amo o papai
Ani ohev et aba
אני אוהב את מריאם
Eu amo a miriam
Ani ohev et miriam
אני אוהב את יוסף
Eu amo o José
Ani ohev et Yosef
אני אוהב אותי
Eu amo a mim
Ani ohev otí
אני אוהב אותך
Eu amo a você
Ani ohev otchá
אני אוהב אותך
Eu amo a você
Ani ohev otach
אני אוהב אותו
Eu amo a ele
Ani ohev Otô(m)
אני אוהב אותה
Eu amo a ela
ani ohev Otá
אני אוהב אותנו
Eu amo a nós
Ani ohev otanu
אני אוהב אתכם
Eu amo a vocês
ani ohev Etchem (m)
אני אוהב אתכן
Eu amo a vocês
ani ohev Etchem (m)
אני אוהב אותם
Eu amo a eles
ani ohev Otam
אני אוהב אותן
Eu amo a elas
ani ohev Otan
From Café com Hebraico.
בראשית ברא אלהים את השמים ואת הארץ
No princípio criou Deus os céus e a terra.
E na forma declinada é o próprio objeto direto na forma de pronome pessoal como por exemplo:
Eu te amo אני אוהב אותך
אותי – A mim – Oti
אותך – A voce – Otchá (f)
אותך – A voce – otách (m)
אותו – A ele – Otô
אותה – A ela – Otá
אותנו – A nós – Otanu
אתכם – A voces – Etechem
אתכן – A voces – Etechen
אותם – A eles – Otám
אותן – A elas – Otan
אני אוהב את השמש
Eu amo o sol
Ani ohev et hashemesh
אני אוהב את הירח
Eu amo a lua
Ani ohev et haiareach
אני אוהב את אמא
Eu amo a mamae
Ani ohev et ima
אני אוהב את אבא
Eu amo o papai
Ani ohev et aba
אני אוהב את מריאם
Eu amo a miriam
Ani ohev et miriam
אני אוהב את יוסף
Eu amo o José
Ani ohev et Yosef
אני אוהב אותי
Eu amo a mim
Ani ohev otí
אני אוהב אותך
Eu amo a você
Ani ohev otchá
אני אוהב אותך
Eu amo a você
Ani ohev otach
אני אוהב אותו
Eu amo a ele
Ani ohev Otô(m)
אני אוהב אותה
Eu amo a ela
ani ohev Otá
אני אוהב אותנו
Eu amo a nós
Ani ohev otanu
אני אוהב אתכם
Eu amo a vocês
ani ohev Etchem (m)
אני אוהב אתכן
Eu amo a vocês
ani ohev Etchem (m)
אני אוהב אותם
Eu amo a eles
ani ohev Otam
אני אוהב אותן
Eu amo a elas
ani ohev Otan
From Café com Hebraico.
Nenhum comentário:
Postar um comentário